Freitag, 7. Juni 2019

MadMan feat. GEMITAIZ - Veleno 7 (Testo)



È il Gemitaiz te rispondo ancora che voi?
Cambio l’attacco che siamo arrivati alla settima
Con M, siamo come quella bibita energetica
C'avessi i capelli, c'avrei una tipa che mi pettina









Veleno 7 (Testo) - MadMan feat. GEMITAIZ



È il Gemitaiz te rispondo ancora che voi?
Cambio l’attacco che siamo arrivati alla settima
Con M, siamo come quella bibita energetica
C'avessi i capelli, c'avrei una tipa che mi pettina
Se giro questa lei che mi molesta
Frate’, poi piscio in testa a chi ci contesta
Queste tipe perfette sono la ricompensa
La bocca si muove da sola e va tipo Tesla

Sì, davvero, è Veleno 7

Faccio ancora merda che ti sorprende
Mi dispiace, giuro, per chi non comprende
Sono cold temper ma lascio queste tipe contente
Poi mi schianto al suolo, John Denver
Sto in alto dove il cell non prende
Tu stai in basso, il tuo studio sembra un call center
È inutile che piangi, il tuo disco non vende
Neanche se ci alleghi un bel viaggio in Medio Oriente




Se faccio il rap è fatto bene, frate’, cazzo mene
Di questo che parla dei miei concerti e poi manco viene
Sono un bracconiere, se voglio rappo un mese, fra’, e le rappo tese
La tua tipa si piega in avanti e non è giapponese
Giù con Emme, baby, sputo gemme, non vi rubo niente
Vinco sempre, ho tutte le risposte come il Google Center
Siamo due leggende, fumo come Snoop, bevo come Bender
Torno in auto blu oppure con le bende
Sì, qualcuno qua c’ha precedenti
Certo che non li leggo, frate’, quei commenti
Siamo egocentrici, almeno sentici
Se no prenditi male e poi genuflettiti ai due flow epici
Sale quando non te lo aspetti
Tipo dei medicinali o degli anestetici
Tu puoi centellinare ma mi sa che smetti
Tipo come se entri in mare e nelle tasche hai i pesi, suonate pessimi
(Faggots)
Alle feste apro le teste
Essere o non essere, ho una bomba che è un Winchester
Cento colpi e ti investe, non ci fare richieste




Guardaci diventare bestie dopo una cena di pesce
Uh, mamma mia, quasi duecento in galleria
Di paranoia ho già la mia e danza come una ballerina
Fresco come la Valtellina
Corro più veloce, prendo la bandierina

[Strofa 2: MadMan]
(Emme)
Le tecniche che cerchi, fai scouting
Fumo e faccio i cerchi dell’Audi
Drowning, Cali smoking con Davi
In polo Navy da quando sti cazzo di album li coloravi
Mezza Italia rappa, trappa, ma non sono bravi
Li lasciamo nella merda con i loro pari
Non provare a ricopiarmi che fai solo danni
Morirò e farò i contanti con i miei ologrammi

(Oh no, ci risiamo)
Versi top, zì, ce ne ho troppi
Belli ghiotti, Pernigotti




Nel cappello e nei cappotti, Mary Poppins
Sul carello coi biscotti, con i pizzoccheri
Vedi un picco degli ascolti, divento serio
Prenoto un volo in due secondi, duemila euro
Fai la fattura e poi ti scordi, controlla i soldi
Pensa al dinero, ti ricordi come vivevo?

Spacco giusto un pochino poi scappo giù col bottino
Dal cazzo di condominio, ti mangio, ti cuocio vivo
Non stacco, c’ho il flow continuo, compatto lo sai che scrivo
Cattivo vampiro con il canino lo affilo
Vedi un puntino sei a tiro
Ti uccido perché ti miro
Non troppo in alto né in basso, tipo all’altezza del busto
Mi fotte un cazzo, sono pazzo, Frank Castle, Billy Russo
Quindi molto meglio se mi miri giusto

Occhio a come ti comporti, siamo forti
Suono il flow tipo gli accordi, pianoforti
Di goal ne facciamo troppi, tipo Totti




Igor Protti, morti, rigor mortis
Sempre sia lodato M per sti rappers
Sempre sia lodato il verde che ci serve
Con Gem lo sai che siamo frecce
Da quando volevamo solo emergere
Ad ora che dettiamo legge

Sto con una tipa da tachicardia
Pensa ogni mattina che fatica questa vita mia
Non lo so la svolta quanto dura, la mia è una mania
Spacco solo troppo, non c’è cura a questa malattia
M può fottersene
Il mio flow te le promette, frate’, è Viggo Mortensen
È Kevin Costner con un canne mozze
Prova a fottermi, mi inviti a nozze
(Emme)
“È una merda?”






MadMan feat. GEMITAIZ - Veleno 7 (Testo)








RADAR by Sanderlei - Trends



Brasil: Quem é Sanderlei Silveira

Türkiye: Sanderlei Silveira kimdir?

Deutschland: Irina Shayk 「Songtext」 - Ufo361

Deutschland: NENENE 「Songtext」 - Fero47

Brasil: Qual Foi 「Letras」 - DNASTY ft. L7NNON

Deutschland: Ain't A Thing 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

Deutschland: Peace Of Mind 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

ประเทศไทย: LET U GO - OST. Where We Belong 「เนื้อเพลง」 - BNK48 - Sanderlei

Polska: Bali 「TEKST」 - Gedz

Deutschland: Freak 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

Portugal: TAY - Não Preciso (Lyrics)

ประเทศไทย: เคียงกัน 「เนื้อเพลง」 - กัน นภัทร Feat. D Gerrard

Deutschland: Heaven 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

Türkiye: Myślę o tym 「TEKST」 - KęKę

Brasil: Popeye 「Letras」 - Mc Igu

Puerto Rico: Te Soñé De Nuevo 「Letras」 - Ozuna

México: Te Soñé De Nuevo 「LETRA」 - Ozuna

U.S.A.: Te Soñé De Nuevo 「Lyrics」 - English Translation - Ozuna

Brasil: Te Soñé De Nuevo 「Letras」 - Tradução - Ozuna

Italia: Te Soñé De Nuevo 「Testo」 - Traduzione Italiana - Ozuna

U.S.A.: Paranoid 「Lyrics」 - Russ

U.S.A.: Цветелина Янева - Болка моя (Текст)

日本: ある日願いが叶ったんだ 「歌詞」 - V6

U.S.A.: Цветелина Янева - Болка моя (Текст)

México: Él Era Perfecto 「LETRA」 - María José

México: Sólo El Amor Lastima Así 「LETRA」 - María José

Россия: Vislovo 「Текст」 - Время и Стекло

Россия: ВиСлово 「Текст」 - Время и Стекло

Deutschland: Stiche in dein Herz 「Songtext」 - Massiv ft. Ramo

U.S.A.: Amor Genuino - Ozuna 「Lyrics」 - English Translation

Italia: Amor Genuino - Ozuna 「Testo」 - Traduzione Italiana

Indonesia: Tonight 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Jin BTS

Argentina: Tonight 「Letras」 - Traducción al Español - Jin BTS

Brasil: This Night - Jin (BTS) 「Letras」 - Tradução

U.S.A.: Tonight 「Lyrics」 - English Translation - Jin BTS

Indonesia: This Night - Jin (BTS) 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia

Brasil: Amor Genuino - Ozuna 「Letras」 - Tradução

日本: Pretender 「歌詞」 - 髭男dism

Indonesia: On My Way 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Alan Walker, Sabrina Carpenter & Farruko

भारत: Vaaste Song 「Lyrics」 - English Translation - Dhvani Bhanushali







MORE in SANDERLEI.COM.BR



U.S.A.: Amor Genuino 「Lyrics」 - English Translation - Ozuna

Deutschland: NENENE 「Songtext」 - Fero47

日本: NO ONE (翻訳 日本語で) 「歌詞」 - LEE HI

Brasil: Amor Genuino 「Letras」 - Tradução - Ozuna

ประเทศไทย: บอกฉัน 「เนื้อเพลง」 - ILLSLICK

Indonesia: Hanya rindu (Chintya Gabriella Cover) 「Lirik Lagu」 - Andmesh Kamaleng

France: Elle est bonne sa mère 「Paroles」 - Vegedream - Sanderlei

Argentina: Aute Cuture 「Letras」 - ROSALÍA - Sanderlei.com.br

Schweiz: Fliegst Du mit 「Songtext」 - SHIRIN DAVID

Italia: Buona (Cattiva) Sorte 「Testo」 - Tiziano Ferro - Sanderlei

România: R.I.P. Vloggeri 「Versuri」 - ​abi

United Kingdom: Butterflies 「LYRIC」 - Gabbie Hanna

México: Callaíta 「LETRA」 - Bad Bunny

Россия: Кабриолет 「Текст」 - Ленинград

Nederland: Rook 「Songtekst」 - Lil Kleine

Österreich: MAJKO 「Songtext」 - DARKO LAZIC

España: Amor Genuino 「Letra de la Canción」 - Ozuna

Slovensko: Zehirli Melodiler 「Şarkı Sözleri」 - Vio

Chile: Pretender (Acoustic ver.) 「歌詞」 - Official髭男dism - Sanderlei

Colombia: ILLSLICK - บอกฉัน (เนื้อเพลง)

Türkiye: Tonight 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Jin BTS

Polska: Nadchodzi Lato 「TEKST」 - Bedoes & Lanek

Magyarország: The Seven Ages of Man 「Poem」 - William Shakespeare - Sanderlei

Portugal: 「子♡丑♡寅♡卯♡辰♡巳♡」 「歌詞」 - でんぱ組.inc Sanderlei

Việt Nam: BENİMLE KAL 「Şarkı Sözleri」 - SEMİH UYULGAN

台湾: Sevme 「Şarkı Sözleri」 - Bilal SONSES - Sanderlei

Malaysia: 天月-あまつき- 「歌詞」 - Ark

대한민국: Yok Yok 「Şarkı Sözleri」 - Feride Hilal Akın - Sanderlei

Pilipinas: SEMİH UYULGAN - BENİMLE KAL (Şarkı Sözleri)

香港: Tebrikler 「Şarkı Sözleri」 - Merve Özbey

சிங்கப்பூர் : 「恋人失格」 「歌詞」 - みゆはん

Србија: BENİMLE KAL 「Şarkı Sözleri」 - SEMİH UYULGAN

Hrvatska: Yalanlar 「Şarkı Sözleri」 - Sura İskəndərli

България: This Night (이 밤) 「Lyrics」 - English Translation - Jin (BTS)

Босна и Херцеговина: This Night (이 밤) 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Jin (BTS)

Česká republika: Yanıyorum 「Şarkı Sözleri」 - Yasin Keleş & Neşet Ertaş

Црна Гора: BENİMLE KAL 「Şarkı Sözleri」 - SEMİH UYULGAN

Қазақстан: The Seven Ages of Man (All the world’s a stage) 「Poem」 - William Shakespeare - Sanderlei

Україна: My Girl 「Letras」 - Tradução - Vintage Culture

Беларусь: Падать в грязь 「Текст」 - Монеточка - Sanderlei

Ελλάδα: Never Really Over (Русский перевод) 「Текст」 - Katy Perry

België: СЕРПАНТИН 「Текст」 - MARKUL

Sverige: What Do You Mean? 「Lyrics」 - Skepta

Perú: Flex 「Letras」 - Alva ft. TT

Puerto Rico: DARDAN x MOZZIK - A MILLY (Songtext)

Ecuador: Call You Mine 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - The Chainsmokers, Bebe Rexha

Bolivia: Até já 「Letra da Música」 - Piruka

Guatemala: Never Really Over 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Katy Perry

Paraguay: NF - The Search 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

República Dominicana: Dás Arábia Pt. 2 「Letras」 - Costa Gold

Panamá: Costa Gold - Dás Arábia Pt. 2 (Letras)

El Salvador: Bíblia Sagrada (PDF)

Costa Rica: Mein Kampf (PDF) - Adolf Hitler

Uruguay: Senhora (PDF) - José de Alencar

Venezuela: Iracema (PDF) - José de Alencar

Honduras: Hamlet (PDF) - William Shakespeare

Moçambique: 1984 (PDF) - George Orwell

Iningizimu Afrika: Os Miseráveis (PDF) - Victor Hugo

Australia: A Cartomante (PDF) - Machado de Assis

Canada: Macunaíma (PDF) - Mário de Andrade

ایران‎: Dom Casmurro (PDF) - Machado de Assis

भारत: Os Sertões (PDF) - Euclides da Cunha

Finland: O Alienista (PDF) - Machado de Assis

יִשְׂרָאֵל: Odisséia (PDF) - Homero

المغرب‎: Memórias Póstumas de Brás Cubas (PDF) - Machado de Assis

Kongeriket Norge: O Guarani (PDF) - José de Alencar

Angola: Orgulho e Preconceito (PDF) - Jane Austen

Shqipëri: Diva 「PDF」 - José de Alencar

Македонија: O Corcunda de Notre Dame - Victor Hugo

Danmark: Ilíada (PDF) - Homero

Lietuva: Amor Genuino (English Translation by Sanderlei) 「Lyrics」 - Ozuna

Slovenija : Amor Genuino 「Lyrics」 - English Translation - Ozuna

Jamaica: Amor Genuino 「Testo」 - Traduzione Italiana - Ozuna

Eesti: Amor Genuino - Ozuna 「Lyrics」 - English Translation

Ísland : Amor Genuino 「Letras」 - Tradução - Ozuna

Éire: Amor Genuino 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Ozuna

مِصر: Amor Genuino 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling - Ozuna

Jamhuri ya Kenya: Amor Genuino 「Paroles」 - Traduction Française - Ozuna

Nicarágua: Amor Genuino 「LETRA」 - Ozuna

Nigeria: Pissy Pamper 「Lyrics」 - Young Nudy & Pi’erre Bourne

Кыргызстан: Tonight 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Jin BTS

Հայաստան: BLACHA - Złoto (TEKST)

دولة الإمارات العربية المتحدة‎ : Can't Do It 「Lyrics」 - Loren Gray

Lëtzebuerg: 이 밤 (This Night) [English Translation by Sanderlei] 「Lyrics」 - Jin (BTS)

Aotearoa: Tonight 「LYRIC」 - British English translation - Jin BTS

საქართველო: Tonight 「Letras」 - Traducción al Español - Jin BTS

عێراق: Tonight 「Lyrics」 - English Translation - Jin BTS

ليبيا‎: Tonight 「Letras」 - Tradução - Jin BTS

中华人民共和国 : Tonight 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Jin BTS

U.S. Virgin Islands: Tonight 「Текст」 - Русский перевод - Jin BTS

Ўзбекистон: Jin - Tonight 「Letras」 - Tradução

ປະຊາຊົນລາວ: Tonight - BTS Jin 「歌詞」 - 翻訳 日本語で

Moldova: Tonight - BTS Jin 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung

الجزائر‎ : Tonight 「Şarkı Sözleri」 - Türkçe Çeviri - Jin BTS

Kosova: Jin - Tonight 「Letras」 - Tradução

Azərbaycan: Amor Genuino - Ozuna 「Paroles」 - Traduction Française

تونس: Berner 「Lyrics」 - English Translation - El Chivo

Latvija: TAY - Não Preciso (Lyrics)

السعودية: ある日願いが叶ったんだ 「歌詞」 - V6

Cabo Verde: Rio 「Lyrics」 - Ledri Vula

Tanzania: I Don't Care 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Ed Sheeran & Justin Bieber

កម្ពុជា: Amor Genuino 「Lyrics」 - English Translation - Ozuna

Ghana: This Night - Jin (BTS) 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia

پاکستان: Tonight 「Letras」 - Traducción al Español - Jin BTS

لُبْنَان: Gnar - Death Note 「Lyrics」 - ft. Lil Skies & Craig Xen - Sanderlei

Sénégal: U (Man Like) 「Lyrics」 - Bon Iver - Sanderlei

বাংলাদেশ: HITBOY 「Letras」 - Tradução - DUKI x KHEA

မြန်မာနိုင်ငံတော်: HITBOY 「Lyrics」 - English Translation - DUKI x KHEA

الأردنّيّة: Te Olvidaré 「LETRA」 - MYA & Pedro Capó

دولة الكويت: Aute Cuture (English Translation by Sanderlei) 「Lyrics」 - ROSALÍA

قطر‎: All the world’s a stage 「Poem」 - William Shakespeare - Sanderlei

عمان: HITBOY 「Letras」 - DUKI x KHEA

Uganda: Labyrinth 「Songtext」 - LOREDANA

ශ්‍රී ලංකා: SPRACHLOS 「Songtext」 - MC BILAL

Zimbabwe: WALLAH ICH LEB 「Songtext」 - Ardian Bujupi

Malta: Badewanne 「Songtext」 - KC Rebell feat. Gringo

‏البحرين: Radio 「Songtext」 - Moe Phoenix

नेपाल: NENENE 「Songtext」 - Fero47

Togo: Fero47 - NENENE (Songtext)

اليَمَن: Fero47 - NENENE (Songtext)

Congo - Kinshasa: Badewanne 「Songtext」 - KC Rebell

Côte d'Ivoire: Quem é Sanderlei Silveira

Réunion: Sanderlei Silveira kimdir?

Κύπρος: Excuse Me Mr Sir 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

Guadeloupe: Bad Reputation 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

Martinique: Qual Foi 「Letras」 - DNASTY ft. L7NNON

Zambia: Ain't A Thing 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

Sranan: Peace Of Mind 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

Cuba: LET U GO - OST. Where We Belong 「เนื้อเพลง」 - BNK48 - Sanderlei

Cameroun: Bali 「TEKST」 - Gedz

Тоҷикистон: Freak 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

Haïti: TAY - Não Preciso (Lyrics)

Trinidad and Tobago: เคียงกัน 「เนื้อเพลง」 - กัน นภัทร Feat. D Gerrard

Brunei: Heaven 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Avicii

Madagasikara: Myślę o tym 「TEKST」 - KęKę

Gabon: Popeye 「Letras」 - Mc Igu

السودان: Te Soñé De Nuevo 「Letras」 - Ozuna

Bénin: Te Soñé De Nuevo 「LETRA」 - Ozuna

Curaçao: Te Soñé De Nuevo 「Lyrics」 - English Translation - Ozuna

Timor-Leste: Te Soñé De Nuevo 「Letras」 - Tradução - Ozuna

澳門: Te Soñé De Nuevo 「Testo」 - Traduzione Italiana - Ozuna

Guyana: Paranoid 「Lyrics」 - Russ

سورية: Цветелина Янева - Болка моя (Текст)

Guyane française: ある日願いが叶ったんだ 「歌詞」 - V6

Mauritius: Цветелина Янева - Болка моя (Текст)

Belize: Él Era Perfecto 「LETRA」 - María José

Guinée: Sólo El Amor Lastima Así 「LETRA」 - María José

Mali: Vislovo 「Текст」 - Время и Стекло

Congo-Brazzaville: ВиСлово 「Текст」 - Время и Стекло

ኢትዮጵያ: Stiche in dein Herz 「Songtext」 - Massiv ft. Ramo

Namibië: Amor Genuino - Ozuna 「Lyrics」 - English Translation

Swaziland: Amor Genuino - Ozuna 「Testo」 - Traduzione Italiana

Aruba: Tonight 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Jin BTS

Rwanda: Tonight 「Letras」 - Traducción al Español - Jin BTS

Nouvelle-Calédonie: This Night - Jin (BTS) 「Letras」 - Tradução

Bahamas: Tonight 「Lyrics」 - English Translation - Jin BTS

Andorra: This Night - Jin (BTS) 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia

Niger: Amor Genuino - Ozuna 「Letras」 - Tradução

Barbados: Pretender 「歌詞」 - 髭男dism

Botswana: On My Way 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Alan Walker, Sabrina Carpenter & Farruko

Polynésie française: Vaaste Song 「Lyrics」 - English Translation - Dhvani Bhanushali

Burkina Faso: Bâtiment 「Paroles」 - Still Fresh Ft. Leto x Yaro

SeSotho: Hola Señorita (Maria) (Traduction Française) 「Paroles」 - GIMS, Maluma

دولة فلسطين: Weiss noch nicht wie 「Songtext」 - BAUSA

Malawi: Blessed 「Songtext」 - Shenseea - Deutsche Übersetzung

Burundi: Aquafina 「Songtext」 - Elias

São Tomé & Príncipe: Press (Traduction Française) 「Paroles」 - Cardi B

Guinea-Bissau: Bad (Traduction Française) 「Paroles」 - James Bay

Mongolia: Meu Ice Derreteu 「Letras」 - Leozin x Dudu

Maldives: Arabian Nights 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Will Smith

St. Lucia: Ausländer 「Songtext」 - Rammstein | Sanderlei

Mayotte: Ausländer (English Translation by Sanderlei) 「Lyrics」 - Rammstein

Equatorial Guinea: Ausländer (Traducción al Español by Sanderlei) 「Letras」 - Rammstein

Afghanistan: Ausländer (Русский перевод by Sanderlei) 「Текст」 - Rammstein

Mauritania: Ausländer (Nederlandse Vertaling by Sanderlei) 「Songtekst」 - Rammstein

Cayman Islands: Ausländer 「Letras」 - Tradução - Rammstein

St. Vincent & Grenadines: Bonita 「Paroles」 - DA Uzi

Guam: TRUDNY 「TEKST」 - Zeamsone

Antigua & Barbuda: COVEK PRAVI 「TEKST」 - VISNJA PETROVIC

Liechtenstein: On est ensemble 「Paroles」 - DUB INC

Bhutan: Needing Something 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Kodak Black

Sierra Leone: Nbet Nhareb (Traduction Française) 「Paroles」 - Sanfara ft. Nordo

Fiji: Кабриолет 「Текст」 - Ленинград

Turkmenistan: GLOANTE OARBE 「Versuri」 - HAMUDE

Gambia: Karma 「Paroles」 - Joé Dwèt Filé

Papua New Guinea: Certi Giorni 「Testo」 - Ernia ft. Nitro

Seychelles: Fuori di me 「Testo」 - Greta Menchi

Djibouti: NO ONE 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - LEE HI

Grenada: NO ONE 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - LEE HI

San Marino: Zoo 「Paroles」 - Kamikaz

Bermuda: Ouh na na 「Paroles」 - M. Pokora

Caribbean Netherlands: The London (Traduction Française) 「Paroles」 - Young Thug ft. J. Cole & Travis Scott

Sint Maarten: Nerdesin? 「Şarkı Sözleri」 - Hande Ünsal

Jersey: Igreja dos Sacramentinos 「#JustGo」 - Santiago

Gibraltar: Parque O`higgins 「#JustGo」 - Santiago

Comoros: Müsaadenle 「Şarkı Sözleri」 - Gülben Ergen

Monaco: Gülü Soldurmam 「Şarkı Sözleri」 - Tuğçe Kandemir

Northern Mariana Islands: Ay Işığı 「Şarkı Sözleri」 - Koliva & Öykü Gürman

Western Sahara: Puente internacional de Rumichaca 「#JustGo」 - Colômbia / Equador

British Virgin Islands: Student’s Hostel 「#blacklist」 - Montevidéu

Chad: Students Hostel - Montevideo

Liberia: Aute Cuture (TOP 1 ARGENTINA) 「Letras」 - ROSALÍA

St. Kitts & Nevis: Rodinia Hostel 「#blacklist」 - Bariloche

Somalia: Rodinia Hostel - Bariloche

South Sudan: Fiera 「Letras」 - Marina Yers ft Danielz

Anguilla: Napoleon Hostel 「#blacklist」 - Moscou

Dominica: Falan Filan (As yap ) 「Şarkı Sözleri」 - Yener Çevik

St. Barthélemy: Ne Bakıyon Dayı Dayı 「Şarkı Sözleri」 - Keişan x Anıl Piyancı

Turks & Caicos Islands: Наполеон хостел - Москва

St. Martin: Quem é Sanderlei Silveira

Solomon Islands: Quem é Sanderlei Silveira

Central African Republic: Quem é Sanderlei Silveira

St. Pierre & Miquelon: Mein Kampf (PDF Download) - Adolf Hitler

American Samoa: Livros em PDF para Download - Domínio Público

Samoa: PDF

Guernsey: Livros em PDF

Faroe Islands: Machado de Assis

Palau: Download

Vanuatu: Domínio Público

Åland Islands: Livros em PDF para Download

Greenland: Livros em PDF para Download

Tonga: Livros em PDF para Download

Montserrat: Machado de Assis PDF

Cook Islands: Livros em PDF para Download - Domínio Público

Kiribati: Domínio Público

Marshall Islands: Livros em PDF para Download

Micronesia: Machado de Assis - Livros em PDF para Download

Isle of Man: Quem é Sanderlei Silveira

North Korea: Quem é Sanderlei Silveira

British Indian Ocean Territory: Quem é Sanderlei Silveira

Eritrea: Sanderlei Silveira

Falkland Islands (Islas Malvinas): Sanderlei Silveira

Nauru: Livros em PDF para Download

Svalbard & Jan Mayen: Educação Infantil

Lyrics by Sanderlei

Corsica: Sanderlei

Trailer: Sanderley

PDF Download: Sanderlei Silveira

Shume po gezohna erdh Bajrami (Deutsche Übersetzung) 「Songtext」 - Aferdita Demaku

DAMELA 「Testo」 - MAJIN - M

Never Really Over 「Lyrics」 - Katy Perry

Never Really Over 「Letras」 - Tradução - Katy Perry

Never Really Over 「歌詞」 - 翻訳 日本語で - Katy Perry

Never Really Over 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Katy Perry

Never Really Over 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย - Katy Perry

Never Really Over 「Lirik Lagu」 - Terjemahan bahasa indonesia - Katy Perry

Mancavi Tu 「Testo」 - PEPPE SOKS

Playa 「Testo」 - Baby K

「Give It To The Universe」 「歌詞」 - 布袋寅泰 (feat. MAN WITH A MISSION)

Under Enemy Arms 「Songtext」 - Deutsche Übersetzung - Trippie Redd

兵、走る 「歌詞」 - B'z

Calma (Remix) 「Songtext」 - Übersetzung auf Deutsch - Pedro Capó & Farruko

Mignolo 「Testo」 - MADMAN feat. MOSTRO

Duamë (Traduzione Italiana) 「Testo」 - Alban Skenderaj & Miriam Cani

Me so' stancata 'e perdere 「Testo」 - GIUSY ATTANASIO

Vamos (Traduzione Italiana) 「Testo」 - Geasy/Majk/Onat

CIN CIN 「Testo」 - ALFA

Calipso (with Dardust) 「Testo」 - Charlie Charles ft. Sfera Ebbasta, Mahmood, Fabri Fibra

ISIS 「Lyrics」 - Joyner Lucas ft. Logic

JAMBO 「Testo」 - Takagi & Ketra - Traduzione Italiana

I Don't Care (Traduzione Italiana) 「Testo」 - Ed Sheeran & Justin Bieber

Sech - Otro Trago 「Lyrics」 - English Translation

No Puedo 「Letras」 - Paulo Londra

La Somma 「Testo」 - Mr.Rain feat. Martina Attili

La vita è un circo 「Testo」 - Me contro Te

Pump it Up – The Motivation Song 「Songtext」 - Andreas Gabalier feat. Arnold Schwarzenegger

La Cobra 「LETRAS」 - Jimena Baron

11 PM (Traduzione Italiana) 「Testo」 - Maluma

SCACCIACANI 「Testo」 - Ketama126, Massimo Pericolo

Quanto amore si dà 「Testo」 - Gigi D'Alessio ft. Guè Pequeno

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen